. a: W. @8 G0 a4 W. q( y, ~
( Y6 S& Y* \+ p/ O) z& d3 `! D. A. q, x
呵呵...........看戏的不如演戏的威风, 演戏的不如看戏的自在. l# n0 a1 M4 }3 R
& G9 O) l) c2 _- ^* ~# W7 i, J
ho兄说的对还是看戏自在,免的说中某某人的要害得罪人5 P x7 O7 {; w
喜欢上王小姐后,决定要给她写一封情书,这封情书一定要不落俗套。苦思之下,触发了灵感,现在卖饼干说是卖克力架,做网站的想办法上纳斯达克,那我也走国际路线,写封英文情书,扯着虎皮拉大旗,显示一下自己的才华吧。 , h6 P E' u1 ]3 \$ M O
6 C4 {4 N: i; q0 ^/ y0 F# M6 l
dear wang litte girl: " D3 k- A: F0 M( o+ E ^ 7 s0 ~: {4 C* | ~# i j9 {' k! E亲爱的王小姐: ; f7 ~" p% g$ ?9 E ! f4 a' T$ C \$ u9 v(翻译这句,我可费了不少心思,中文直接用“亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,这样自己的贼心可以得到满足而又不唐突。姐想译成sister吧,怕她理解成小妹,一开始就叫人小妹,我好意思开口,人家还不一定好意思应呢,把小姐译成little girl吧,又怕她理解成小丫头,这样“wang little girl”变成了王小丫,上天作证,我可没有喜欢这个漂亮的主持人,其实主要知道喜欢了也白搭,就像明知是垃圾股又何必再投资进去呢?最后采用考试时常用的方法———丢硬币决定还是译成litte girl。) % z9 n, f R0 r: v9 T9 ^* z! O
% ]0 v+ s) m( E) w/ ]1 f$ ]
from see you one eye,i shit love you。 ! b2 W. u/ e( G, ^8 g) _
6 h9 C& \2 U9 v2 }(本想写“自从见你第一眼,我便对你魂牵梦绕”,可魂牵梦绕我实在译不出,只好写成“我便爱上你”,“便”译成shit是邻居小孩告诉我的,他说vcd里老有人说:“shit”,这个shit就是“便”。) ) |5 P9 E5 P, A0 T1 Z! t ! W& _; W8 M/ x( k0 ryour eyes close,i die;your eyes open,i come back to live.your eyes close and open again and again,i die again and again. 9 K6 d/ u2 j( ]2 D- ~ ( A6 S9 ]# ~) B4 t4 b; \你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去活来。 n# ?" E% B' o _9 o, b! l# I6 L5 S! S. a0 @9 \; a$ F% y
(“哈哈,不禁有些佩服自己了,居然用这么简单的单词表达了这么深邃的意思。) / V' N5 b/ N! J5 K8 u& T0 M. t/ i ! A, @" V" @/ s7 z4 g! c4 w0 Emaybe you do not know me,no matter.one see clock emtion is pop. # i* R1 Y1 V& O5 m. O" H " O! q' _' C; W `(“也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。”译“一见钟情”颇费了一番功夫,“一”、“见”、“情”都会,但“钟”字怎么译呢,一抬头,见闹钟上写着呢:clock,pop这个词是从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top of the pops,呵呵,处处留心皆学问呀。) ( r+ n2 B' I& _4 F$ V5 P( B: `$ N; f; ~1 D9 T6 Q, Z
i think i should introduce myself to you. ( y" E& P. z0 Z7 C* j2 l ' s3 ], a4 i2 F我想应该介绍一下自己。 & H: T! Q$ t+ X$ k1 s( C% }. S, M
^" C. K1 v. Q8 f(事实证明我的英文启蒙老师很有远见,她说要是哪天你到了国外,要找外国mm套磁,就要用这句。不过,不知她有没有想到我现在是用这句话来唬中国mm。) - E3 C: `& r5 [8 c
) r( t* F9 H6 _# t# h: yi call li old big. toyear 25. / i4 f! o& ~* ?' _
- B! m2 Q9 P9 v' ]' @我叫李老大,今年25。 1 w4 l& a, I# |2 f: `; _; D' R5 ^3 r, L % @; t2 _3 j* W7 J) k* c$ W( N Q(今天是today,那么今年是toyear,没有错的吧。) ! {! m- M7 j: n6 H' C6 B& H3 x 1 n7 D: e1 m, ~0 F( i" i0 I# T: Imy home four mouth people:papa,mama,i and dd. 9 d0 _/ X6 u( j. t. L, B# u: A) s2 m U) }, E9 f
我家有四口人:爸爸、妈妈、我和弟弟。 5 f; b* |) q7 R3 a' B5 n" V. `
9 _( r6 m- P2 r. g" F1 \: A(还好,幸亏在网上混了这么多年,知道gg,jj,mm,dd怎么写的。) 9 E5 V% X. N2 o. {5 n& Q7 r
; i, C9 X V7 p% R* Ai beat letter very fast,because i am a computer high hand. i even act as black guest. 3 V% G& w$ W3 u$ g5 `1 }; y; i# h7 u2 W* z2 C' Q1 q
我打字很快,因为我是电脑高手,我甚至还当过黑客呢。 4 ~9 h" J6 N0 f( w4 O: A6 l+ h
; ] m9 F4 V s4 }7 H2 Zi do early fuck every day,so that i can have strong body to protect you. $ x# P: d v' ?$ w. C9 {
O- j0 {7 p9 [ v( ^. ?
我每天都做早操,这样我会有强壮的身体来保护你。 2 b- v# c" V8 Z0 d; K) ^ # W# H4 O: q% T0 ~1 N(“操”译成fuck也是邻居小孩告诉我的,他还说vcd里就是这么译的,人家外国电影不会用错的。) 4 V: G5 H% N! D- k0 i, ~
& T$ T' G! S4 u1 i. V
please come to eat and sleep with me,or i will cut my hair to be a monk,and find a place where many monks live in to over my life. . Q( C) i2 |- v% m4 |: z# R; N/ G, W: W
0 Q$ W; H& D0 n6 g. y请嫁给我吧,否则我将削发为僧,找个庙来了此一生。 ' E4 l- J- o0 H, f% ~; I . t( C! Y' { j- K$ d(实在想不起嫁字怎么译了,好在我脑袋灵光,嫁过来不就是和我吃住在一起吗?祸不单行,庙字我又忘记怎么译了,不过这也难不倒我,好多和尚住的地方不就是庙吗?为自己的聪明鼓掌!至于了此一生,打游戏时最后不是game over吧,over当然就是结束啦。) 7 o! Y& k; p5 ^7 t r+ B/ N& g. {, p- E, Z7 u0 c; N+ R1 T7 j
your old big 4 _4 l& l2 m3 Y% B( |
. ?0 g& f. d, G/ ^) z1 ]! {
你的老大 - j. S5 ?/ ?5 p/ Y1 g, ]& D2 G% }6 z # X* b( o* N; I; {# D# v& \5 d(为了表示亲切,署名时我省去了姓,不过你的老大听起来有点像黑社会的感觉,算了,不管它啦。) # n( _9 J1 G( y. o1 N - X" I4 Q( a# j0 Y好了,我的第一封英文情书就这样隆重诞生了,看见了吧,知识就是力量,这肯定是一发攻克mm心城的重型炮弹,为我的好运祝福吧! 9 s" V: Y2 t8 b2 Y+ v